Tuesday, December 29, 2009

Je tuerai la pianiste



CD Cover Bleu Pétrole
Painting: Jérome Witz/ Photo: Ludovic Carême

from Bleu Pétrole, 2008
Words: G. Manset
Musique: Gaëtan Roussel-Alain Bashung



Je tuerai la pianiste
I'll kill the pianist
Pour ce qu'elle a fait de moi
For what she did to me
Chaque jour de ma vie
Each day of my life
Chaque semaine, chaque mois
Each week, each month
Et je mordrai sa joue
And I'll bite her cheek
Qui un jour fût à moi
That one day was mine
Sur le piano de ses nuits
On the piano of her nights
Sur le piano de ses draps
On the piano of her sheets
Je tuerai la pianiste
I'm gonna kill the pianist
Afin que l'on sache
So that everyone will know
Que quelque chose existe...
That something exists


Je tuerai la pianiste
I'll kill the pianist
Afin que l'on sache
So that everyone will know
Que la vie d'artiste
That the life of an artist
N'est pas rose, n'est pas sans tache
Isn't rose-colored, isn't spotless
Comme un navire qui tangue
Like a ship that pitches about
Qui rend ses attaches
That gives up its lines
Je tuerai la pianiste
I'll kill the pianist
Afin que l'on sache
So that everyone will know
Que quelque chose existe
That something exists
En dehors de ça
Outside of this

Quand elle avait vingt ans
When she was twenty
La foule à ses pieds
The crowd at her feet
Sous les lambris dorés
Under the golden wainscotting
Qu'elle jouait Mozart, Chopin
Where she played Mozart, Chopin
Je tuerai la pianiste
I'll kill the pianist
Qui n'a pas su m'aimer
Who didn't know how to love me
Dans la chambre je pleure
In the bedroom I cry
Où l'amour se cache
Where love is hidden
Je tuerai la pianiste
I'll kill the pianist
Afin que l'on sache
So that everyone will know
Que quelque chose existe...
That something exists


Et quand ce sera fait
And when it's done
Que le jour sera levé
When the day rises up
Sur le satin de ses méfaits
On the satin of her misdeeds
Comme une pierre soulevée
Like a rock raised up
Où grouille la vermine
Where the vermin crawl
Dans le champagne et les caviars
In champagne or caviar
Dans son manteau d'hermine
In her ermine jacket
On pourra la voir, le corps abîmé
Everyone will see her, her wasted body
En haut de sa baignoire
At the top of her bathtub
Blanche comme un lys
White as a lily


Je tuerai la pianiste
I'll kill the pianist
Pour ce qu'elle a fait de moi
For what she did to me
Chaque jour que Dieu fait
Each day that God made
Chaque semaine, chaque mois
Each week, each month
Et quand ce sera fait
And when it's done
Que le jour se lèvera
When the day rises up
Par l'entrée des artistes
By the stage door
Quand on saura que c'est moi
When everyone will know it is I
Alors je m'en irais
Then I will leave
Je la couvrirai d'or
I will cover her with gold
Alors je m'en irais
Then I will go

Je tuerai la pianiste
I'll kill the pianist
Pour ce qu'elle a fait de moi
For what she did to me
Chaque jour de ma vie
Each day of my life
Chaque semaine, chaque mois
Each week, each month
Et je mordrai sa joue
I will bite her cheek
Qui un jour fût à moi
That one day was mine
Sur le piano de ses nuits
On the piano of her nights
Sur le piano de ses draps
On the piano of her sheets
Je tuerai la pianiste
I'm gonna kill the pianist
Afin que l'on sache
So that everyone knows
Que quelque chose existe...
That something exists

Je suis un indien, je suis un apache
I'm an Indian, I'm an Apache
Je suis un indien, je suis un apache
I'm an Indian, I'm an Apache
Auquel on a fait croire
By which we make believe
Que la douleur se cache
That the pain is hidden away

Je suis un apache, je suis un indien
I'm an Apache, I'm an Indian
Auquel on a fait croire
By which we make believe
Que la montagne est loin
That the mountain is far away

Je tuerai la pianiste
I'll kill the pianist
Je tuerai la pianiste
I'll kill the pianist
Je tuerai
I'll kill


Thanks again to Arrius for the film link! As he said, this song is a tribute to Charles Aznavour..




i read that this history might also play a part in the development of this song: (in English) http://www.victimsofthestate.org/Foreign/Raddad.htm


1 comment:

Oliver said...

Thank You Laura for Mr Bashung.

Ton travail est impressionant, faire connaître Bashung aux USA, une belle idée qui permet en plus aux deux cultures de se cotoyer.

"I'm an Indian, I'm an Apache"

"Je tuerai la pianiste" is my favourite of "Bleu Pétrole"

A bientôt