Thursday, April 14, 2011

Hi!


Hercules and Cerberus


Words: Alain Bashung and Pascal Jacquemin
Music: Alain Bashung


for "Sylvierêve"

Hypolyte Museau
Hypolyte Museau (museau is also "muzzle" or "snout")
À la scène comme à la ville
On stage and off
Il sème ses vices
He seeds his vices
À la scène comme à la ville
On stage and off
Ca l'a mis idole décoiffée
This has fixed him as a disheveled idol
D'envergure au moins nationale
Of a grandeur at least national

Qu'as-tu à m'déshabiller
You only have to undress me
T'en veux à ma vertu
You're angered by my virtue

Hypolyte Museau
Hypolyte Museau
Alors cette quête au Saint-Graal
So this quest for the Holy Grail
Inexpliqué
Unexplained
Ce penchant pour la Tour de Pise 
This penchant for the Tower of Pisa
Inopinément
Unexpectedly
Je passerais pour un Manneken-Pis
I would pass for a Manneken-Pis*

Envie de piquer une aiguille
Desire to stick a needle
Dans l'zeppelin 
In the zeppelin
Envie de piquer une aiguille
Desire to stick a needle
Dans l'zeppelin
 
In the zeppelin
Le doigt dans l'hélice héritée d'un cousin
The finger in the prop inherited from a cousin (propeller)

Hypolyte Museau
Hypolyte Museau
À la scène comme à la ville - dégaine
On stage and off - quickdraw
Isabelle Museau
Isabelle Museau
T'en es quitte pour un plumeau - oh t'as vu ?
You left her for a feather duster - oh you saw?
Ils restent assis
They remain seated
Malgré l'âpreté du récit
In spite of the fierceness of the story

Envie de piquer une aiguille
Desire to stick a needle
Dans l'zeppelin
In the zeppelin
Envie de piquer une aiguille
Desire to stick a needle
Dans l'zeppelin
In the zeppelin
Le doigt dans l'hélice héritée d'un cousin
The finger in the prop inherited from a cousin


*The infamous Manneken-Pis in Brussels



B-side of What's in a Bird


No comments: