Thursday, March 24, 2011

Lou Ravi



Words: Pascal Jaquemin
Music: Alain Bashung


Short sample: http://swisscharts.com/showitem.asp?interpret=Alain+Bashung&titel=Lou+Ravi&cat=s 





























Lou Ravi is the name given to "le Ravi" or one of the characters in the christmas "crèche" or nativity scene. I love the way Wikipedia describes him (my translation from the French): "Le Ravi is the vilaage idiot, a naive character who has nothing to offer, but who, touched by the grace of the event, rejoices in the birth of Christ. He is always represented with his arms raised to the sky."


Des météorites s'acharnent
The meteorites hammer away
Sur mon cerveau lent
On my slow brain
Quelle faute de goût
What a lack of taste
Pardonnez-moi ma distraction
Excuse me for my distraction
Il faisait chaud j'ai joui pas vous
It was hot I didn't make you come
J'garde le sac à mon copain
I'm holding the sac for my old friend
Il en revient pas
He's not coming back
Il revient pas
He's not coming back
Non il revient pas
No he's not coming back 

Désirez-vous prendre quelque chose ?
Do you want to take something ?
Oui alors juste un doigt merci
Yes um just one finger thanks
Décidément votre femme est de plus en plus ravissante
Decidely your wife is more and more ravishing
Vous avez vraiment une veine de ...
You really have a vein of ...
Babe babe
Babe babe

Suite à notre conversation
Following our conversation
C'est vrai qu'j'titube
It's true that I staggered
Tube en tube
From hit to hit (song hit)
D'un naturel optimiste
By a natural optimist 
Je n'sous-estime pas vos turpitudes
I didn't underestimate your turpitude
Quoi qu'en période de canicule
Although it was a period of heatwave
Ca prévient pas ma tôle ondulée
It didn't warn my corrugated sheet metal
Oui ma tôle ondulée
Yes my corrugated sheet metal

A t-on laissé un message pour moi ?
Did someone leave a message for me ?
A t-on laissé un message pour moi ?
Did someone leave a message for me ?
A t-on laissé un message pour moi ?
Did someone leave a message for me ?

Babe babe ça te dit
Babe babe this tells you
Tu me veux Babe Lou ravi
You want me Babe Lou ravi
Babe babe Lou ravi
Babe babe Lou ravi

Petit flirt dans funiculaire
Little flirt in an incadescent
Incandescent m'emporte au ciel
Funicular carries me to the sky
Avec vous on s'ennuie pas
With you no one is bored
C'est pour le plaisir qu'on coule une bielle
It's for pleasure that one throws a rod
J'ai pour tous les mécanos
I have for all mechanics
Une reconaissance éternelle
An eternal gratitude
Tell'ment éternelle
Truly eternal

Désirez-vous prendre quelque chose ?
Do you want to take something ?
Oui alors juste un doigt merci
Yes uh just one finger thanks
Il fait plutôt fluide ce soir c'est ç'la oui
It's really rather fluid tonight, it's that, yes

Babe ça te dit
Babe this tells you
Tu me veux Babe
You want me Babe
Babe babe Lou ravi
Babe babe Lou ravi
Babe Lou ravi
Babe Lou ravi

No comments: