Words: Alain Bashung and Jean Fauque
Music: Alain Bashung
30-second clip: http://swisscharts.com/showitem.asp?interpret=Alain+Bashung&titel=Que+n%27ai-je%3F&cat=s
Que n'ai-je appris la luge
Have I only learned the luge
Que n'ai-je appris à skier
Que n'ai-je appris à skier
Have I only learned to ski
Sans me soucier du déluge
Sans me soucier du déluge
Without worrying about the flood
De la texture des glaciers
De la texture des glaciers
About the texture of the glaciers
Que n'ai-je glissé
Que n'ai-je glissé
Have I only glided
Que n'ai-je fondu
Que n'ai-je fondu
Have I only melted
Sur ton balconnet
Sur ton balconnet
On your demi-bra ("little balcony")
Que
n'ai-je été torride
Have I only been torrid
Que n'ai-je tombé la veste
Que n'ai-je tombé la veste
Have I only dropped the jacket
Lâché du lest
Lâché du lest
Let go of the ballast
Pris de l'altitude
Pris de l'altitude
Taken altitude
Avant de piquer
Avant de piquer
Before stinging
Déchaîner les esprits
Déchaîner les esprits
Unchaining the spirits
Parmi les êtres et les cèdres
Parmi les êtres et les cèdres
Among the beings and the cedars
Faire la tournée des grands ducs
Faire la tournée des grands ducs
Made the tour of the grand dukes ("lived the high life")
La nuit de l'Epiphanie
La nuit de l'Epiphanie
The night of Epiphany
Et puis les autres nuits
Et puis les autres nuits
And then the other nights
Tendre l'arquebuse
Tendre l'arquebuse
Straining the harquebus
Jusqu'à me rompre
Jusqu'à me rompre
Until I broke
Que n'ai-je pris l'Everest
Have I only taken Everest
Pour une aspérité
Pour une aspérité
For an asperity (rough bump)
Sommé l'amour et le reste
Sommé l'amour et le reste
Summoned love and the rest
De s'entrelacer à jamais
De s'entrelacer à jamais
To intertwine forever
Que n'ai-je visé
Have I only taken aim
Que n'ai-je été stupide
Que n'ai-je visé
Have I only taken aim
Que n'ai-je été stupide
Have I only been stupid
Au point de succomber
Au point de succomber
To the point of succombing
En Ecosse
des gosses écossent
In Scotland the kids shell
Des chimères en chair et en os
Des chimères en chair et en os
Chimaera in flesh and in bone
D'accortes soubrettes les escortent
D'accortes soubrettes les escortent
Seductive coy maidens escort them
En Ecosse des gosses précoces
In Scotland precocious kids
Chopent des crampes
Pinch their cramps
À faire l'amour à tue-tête
À faire l'amour à tue-tête
To make love at the top of their voices
À bâtons rompus
À bâtons rompus
Talking about this or that
Que
n'ai-je appris la luge
Have I only learned the luge
Que n'ai-je appris à skier
Have I only learned to ski
Sans me soucier du déluge
Have I only learned the luge
Que n'ai-je appris à skier
Have I only learned to ski
Sans me soucier du déluge
Without worrying about the flood
De la texture des glaciers
De la texture des glaciers
About the texture of the
glaciers
Que n'ai-je glissé
Que n'ai-je glissé
Have I only glided
Que n'ai-je fondu
Que n'ai-je fondu
Have I only melted
Sur ton balconnet
Sur ton balconnet
On your demi-bra
En Ecosse des gosses précoces
Que n'ai-je appris
la luge
En
Ecosse
des gosses écossent
In Scotland the kids shell
Des chimères en chair et en os
Des chimères en chair et en os
Chimaera in flesh and in
bone
D'accortes soubrettes les escortent
D'accortes soubrettes les escortent
Seductive coy maidens escort them
En Ecosse des gosses précoces
In
Scotland precocious kids
Chopent des crampes
Pinch their cramps
À faire l'amour à tue-tête
À faire l'amour à tue-tête
To make love at the top
of their voices
À bâtons rompus
À bâtons rompus
Talking
about this or that
Have I only learned the luge
No comments:
Post a Comment